המלצות ספרים - סקירות וביקורות


ברוכים הבאים לאתר הסקירות שלי. לפרטים ויצירת קשר נא לפנות לגדי איידלהייט [email protected]
מעונינים לקבל את כל הסקירות? הצטרפו לערוץ הטלגרם של ספרים מומלצים!

גאצ’ר גוצ’ר

22 בינואר 2018 גדי איידלהייט

מצד אחד אני אוהב ספרים קצרים, נובלת בלשון העם, כי לוקח מעט זמן לקרוא אותם. מצד שני, קצת מוזר שלוקח יותר זמן לכתוב על ספר מאשר לקרוא אותו. מצד שלישי, זה דווקא הגיוני, לכתוב הרבה יותר קשה מאשר לקרוא. הסדרה הקצרה של כתר, כבר מוכיחה את עצמה בכמה וכמה ספרים (רכבת הבוקר לפריז, חתולה אורחת, אחת עשרה שעות), ומראה על יכולת ליקוט של יצירות קצרות ומענינות מרחבי העולם. גם אפיון הסדרה באמצעות גודל ספר קטן, וכריכה פשוטה, הפעם עם מה שנראה כתערובת צ’אי, ממתגים אותה כאחד ממפעלי התרגום המוצלחים של השנים האחרונות.

והפעם אנו מגיעים לבנגלור שבהודו, לביתה של משפחה אחת. “גאצ’ר גוצ’ר”, ביטוי שכנראה לא קיים אבל בא לתאר איזה בלאגן, תסבוכת או בלשון הגששים “הרדיאטור נפל לתוך הקרבורטור, עשה סבטוחה שלמה מכל הפלאגים”. ומה התסבוכת? כסף. יותר מדי, מהר מדי. במונחים הודיים כמובן (כדאי לזכור שרוב מוחלט של האוכלוסיה משתכר דולרים בודדים ביום). ואמנם גם גראוצ’ו מרקס כבר קבע “הייתי עני והייתי עשיר, עשיר עדיף”, אבל גם עודף כסף הוא בעייה, במיוחד בחברה משתנה.
וכך המספר, איש חסר מעש, בטלן וללא מטרה בחייו פרט לציפיה לקבל את הירושה לפני שאביו יקבל רעיונות מוזרים ויתרום את כספו לצדקה, חי בשלווה ובנחת בבית מידות אליו עברה המשפחה לאחר שדודו התעשר. ההתעשרות הפכה את הדוד למרכז המשפחה וכולם למעשה משרתיו. מילא האמא החיה בהתאם למסורת ההודית ורואה בעצמה משרתת לכל בני הבית, אבל אחותו של המספר שהתגרשה מבעלה מעדיפה להתפנק עד בלי די, הדוד עובד כמו משוגע, והאבא המבוגר כבר לא לגמרי בסדר.
מצב היחסים במשפחה עדין ביותר. “לכל אחד יש חורים בדוסה (מאכל נפוץ) שלו” הוא ביטוי הודי נוסף. לכולם יש קשיים ובעיות, והספר מתאר אותם גם בצורה מבדחת, כיצד משפט תמים “אמא מה יש לאכול”, מעבר לעובדה שנאמר על ידי גבר לא ממש צעיר ולא מתבגר בן 16, גורר אחריו מלחמת עולם משפחתית. וזאת בגלל מי שמפרה את האיזון. אניטה, אשתו של המספר, שהיא אישה עצמאית, דעתנית, ושבלשון המעטה אינה מרוצה מאורח החיים ההדוניסטי של בעלה. היא הייתה מעדיפה שהוא באמת יעבוד, שלא יחיה עם אחרים ועל חשבונם, ואם צריך גם היא מוכנה לצאת לעבודה. כאשר אשה מסתורית באה לחפש את הדוד, ונזרקת מהבית בגסות רוח איומה, אניטה מנסה לעמוד לצידה ומחוללת מהומה רבתי.

בסיום הספר מילון מונחים וביטויים הודים, שעוזר להבנה טובה יותר של הספר, ומומלץ לעיין בו תוך כדי הקריאה.

הספר קצר, קריא, משעשע, נוגע ללב ומתאר בצורה חדה הומוריסטית ואמינה את השינויים העצומים העוברים על הודו, חברה מסורתית המתקדמת ומתפחת בצעדי ענק, תוך יצירת מעמדות חדשים, מעמדות שאינם קשורים לקאסטות הישנות, ומשנים סדרי עולם בתת יבשת ענקית זו.

 

כריכת הספר גאצר גוצר

גאצר גוצר

גאצ’ר גוצ’ר
ויוק שאנבהאג
מאנגלית: ניב סבריאגו
כתר ספרים 2018

מגב הספר

מצבה הכלכלי של משפחת המספֵּר, גבר צעיר בשנות העשרים לחייו מהעיר בנגלור שבהודו, משתנה בן לילה כאשר הדוד מצד האב מקים עסק עצמאי לאריזת תבלינים. המיזם העסקי משגשג ופורח, והמשפחה הכוללת את המספר, הוריו, אחותו שבדיוק נפרדה מבעלה והדוד (הרווק) עוזבת את ביתה הפשוט ומוכה הנמלים ועוברת להתגורר בבית מידות חדש בצידה השני של העיר. בעוד המשפחה מתארגנת ומתרחבת לרגל נישואי המספר, קונפליקט משמעותי מתחיל ללבוש צורה. אמו, אחותו ואשתו של המספר, כולן נשים דעתניות וחזקות, הולכות וצרות עליו כל אחת בדרכה שלה, עד שהמצב מתחיל להיות “גאצָ׳ר גוֹצָ׳ר“, ביטוי בג׳יבריש שמתאר תסבוכת קשה להתרה. וִיוֵק שַאנְבְּהָאג, המכונה “צ׳כוב של הודו“, כתב נובלה אלגנטית וחכמה המתובלת בהומור וחום,
על המשמעויות והתוצאות שעשויה לחולל הצלחה פיננסית בהודו של היום.

No Comments

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *